Here’s some info about Roselia Scanlations that’ll hopefully answer some questions anyone might have.
Q: May I re-translate your work into another language?
A: Yes, no need to ask. Just credit us for the translation! 🙂
Q: When is the next chapter of [insert manga title here] gonna come out?
A: Ahaha I sincerely apologize, but we don’t really have a schedule for our work. A lot of our members work on multiple series, so basically, the next chapter of a series will be released as soon as each member can finish their part. If it’s been too long since the last update, it’s alright to remind us of how much you love that certain series (but please don’t nag ><), but ultimately, it’s up to us to decide what to work on next, so please be nice. We promise to eventually get chapters of all your favorite series out. Thank you! m(_ _)m
Q: I’d like to help out! May I?
A: If you have some experience editing or translating and would like to offer your services for an awesome cause, send me an email at firstname.lastname@example.org and we’ll talk 😉
Q: Can you please pick up the manga [insert manga title here]?
A: If you want to request a project, please do so in the forums, and if you can find RAWs, provide a link to them in either Chinese or Japanese, . We’ll only pick up series that no other groups are working on. If RAWs are available and we’re interested in the series, we’re good to go! 🙂
Q: Can I upload your work onto [insert manga-streaming website here] (i.e. Mangafox, Mangareader, etc.)?
A: Go ahead! We’re more than happy to share the manga love! All we ask is that you please don’t alter or remove the pages, including the credits page.
Q: Gyahh, what’s wrong with your website?? Everything keeps changing!
A: Once in awhile I like to mess with layouts on the blog, so if you see colors changing or words moving around, just don’t mind it ^^”
I’ll add more when I think of it, so check back every once in awhile~